Chương 140
Chương 139 Cuộc Hỗn Chiến Ma Thuật Ở Khu Phố Tàu (cập Nhật Lần Thứ Năm)
Chương 139 Cuộc chiến ma thuật khu phố Tàu (Bản cập nhật thứ năm)
"Được rồi, tôi sẽ giúp anh, nhưng tôi đã vứt con búp bê lồng nhau đó đi khi nó ở trước cửa hàng rồi."
David suy nghĩ một lát, rồi cuối cùng cũng bước vào tổ của Balthazar.
George, người vẫn luôn quan sát kỹ, không nói gì để nhắc nhở cậu, vì có lẽ anh cũng muốn David vào tổ để cùng nhau học phép thuật của Sách Merlin.
"Vứt nó đi rồi, cho tôi xem!"
Nghe vậy, Balthazar lập tức bắt đầu niệm chú. Con búp bê lồng nhau có dấu ấn ma thuật của hắn, cho phép hắn định vị nó bất kể nó ở đâu.
Sau một lúc, hắn từ từ mở mắt.
"Nó ở khu trung tâm thành phố, có lẽ là ở khu phố Tàu. Chúng ta cần phải nhanh lên, không thể để Horvats đến trước được."
"Sao anh không dùng đại bàng của mình?"
Thấy Balthazar không dùng con đại bàng khổng lồ đưa họ đến khu phố Tàu như trước, mà lại hướng về phía cầu thang của tòa nhà, David cũng đầy nghi ngờ.
Balthazar giải thích,
“Chúng tôi, những pháp sư, luôn cố gắng hết sức để tránh thu hút sự chú ý của con người; đây là quy tắc mà những pháp sư kiểu Merlin như chúng tôi luôn tuân theo.
Khu trung tâm thành phố quá đông người, và việc điều khiển con đại bàng khổng lồ ở đó sẽ quá lộ liễu. Tôi có một chiếc xe đã đậu ở bãi đỗ xe bên dưới tòa nhà này từ mười năm trước; chúng ta sẽ lái xe đến đó.”
“Nếu các ngài lo lắng về việc quá lộ liễu, tôi có thể đưa các ngài đến đó,”
George nói.
Họ cần phải nhanh lên, lý tưởng nhất là lấy được những con búp bê lồng nhau trước khi Horvats đến, điều đó sẽ giúp họ tránh được rất nhiều rắc rối.
“Ngài sẽ đưa chúng tôi đến đó bằng cách nào?”
Balthazar và David nhìn George với vẻ bối rối.
Một vòng tròn ma thuật lóe lên trên lưng George, và một đôi cánh lớn, trắng muốt mở ra.
“Tất nhiên là tôi sẽ bay đưa các ngài đến đó rồi!”
“Ngài thực sự có thể bay!”
Mắt David gần như lồi ra khi nhìn
. Cậu thực sự không biết rằng con gấu trúc này có thể bay; cậu chưa bao giờ thấy George bay trước đây.
“Tuyệt vời, vậy thì chúng ta hãy nhanh chóng đến đó thôi.”
Balthazar cũng ngạc nhiên khi George có thể sử dụng phép thuật bay, nhưng cũng vui mừng không kém, vì điều đó có nghĩa là họ có thể đến khu phố Tàu và lấy những con búp bê lồng nhau nhanh hơn nhiều.
Bám chặt vào Balthazar và David ở hai bên, George nhanh chóng bay về phía khu phố Tàu.
Khoảng hai mươi phút sau, họ hạ cánh trên mái nhà của một tòa nhà chung cư bảy tầng.
"Hai đứa đợi ta trên mái nhà nhé; ta sẽ đi lấy những con búp bê lồng nhau,"
Balthazar nói với George và David trước khi đi xuống cầu thang.
David, chưa có phép thuật, không thể giúp được nhiều, trong khi thân hình gấu trúc của George lại quá dễ bị phát hiện.
"Ôi, ở đây nhộn nhịp quá!"
Sau khi Balthazar rời đi, David nhìn xuống những chiếc đèn lồng đỏ và những con phố nhộn nhịp, không khỏi thốt lên.
George đáp,
"Vì ở đây là ngày đầu năm mới, giống như Giáng sinh đối với cậu vậy."
Anh ta không nhận ra rằng ở thế giới này đã là ngày đầu năm mới rồi.
David trông có vẻ hiểu ra, nhưng rồi đột nhiên nói,
"Cậu là gấu trúc, vậy có nghĩa là trước đây cậu từng sống ở Trung Quốc à?"
"Có thể nói là vậy."
George im lặng một lúc, rồi gật đầu.
Đúng là gấu trúc đến từ Trung Quốc; linh hồn của anh ta không thuộc về thế giới này, nhưng nói anh ta đến từ Trung Quốc cũng không sai.
"Không ngạc nhiên khi cậu biết nhiều về họ như vậy."
David không ngờ rằng pháp sư gấu trúc lại là một pháp sư đến từ Trung Quốc.
"Tôi luôn nghĩ cậu và Po rất giống nhau. Cậu đã xem Kung Fu Panda chưa?"
"Rồi, nhưng tôi không biết võ thuật, tôi chỉ biết phép thuật thôi."
George nhún vai.
Khi hai người đang trò chuyện trên sân thượng, họ đột nhiên thấy một cửa sổ ở tầng ba bên dưới vỡ tan, và bóng dáng Balthazar bay ra ngoài rồi rơi xuống con phố nhộn nhịp.
Sau đó, ba người nhảy xuống theo sau hắn.
Dẫn đầu nhóm là Horvatz, theo sau là một pháp sư nam và một pháp sư nữ.
"Balthazar, hôm nay là ngày chết của ngươi!"
"Tên này nhanh thật. Có vẻ như chúng ta đã phí thời gian trò chuyện trên sân thượng quá."
Thấy vậy, George biết tốt hơn hết là để Horvatz tìm những con búp bê lồng nhau trước, giải thoát hai pháp sư liên kết với Morgana bị phong ấn bên trong.
Cuốn sách của Morgana chứa một phép thuật đảo ngược thời gian có thể tái tạo lại những cảnh tượng từ nhiều năm trước; Horvatz đã sử dụng phép thuật này để tìm ra những con búp bê lồng nhau từ trước.
"Ngươi ở lại đây, ta sẽ đi giúp!"
George nhảy xuống, dang rộng đôi cánh và lẻn về phía Horvatz từ phía sau.
"Đòn đánh thần thánh không bóng tối!"
Để bắt được tên trộm, trước tiên phải bắt được nhà vua; George dự định hạ gục Horvatz trước, sau đó hai người còn lại sẽ dễ dàng hơn.
Tuy nhiên, ngay khi hắn niệm chú, Horvatz biến thành một đàn gián, né tránh thành công phép thuật Thần Đòn Không Bóng.
Cùng lúc đó, nữ pháp sư, trông chỉ khoảng mười bảy hoặc mười tám tuổi, nhanh chóng quay đầu lại và nhìn thẳng vào mắt George, đồng tử của cô ta lập tức phát ra một ánh sáng kỳ lạ.
"Tên gấu trúc kia, ngươi nghĩ ta sẽ mắc bẫy lần thứ hai sao? Ta biết ngươi ở quanh đây suốt."
Horvatz trở lại hình dạng con người, nhìn George, người đang bị nữ pháp sư điều khiển bằng ma thuật tinh thần, giọng điệu đầy vẻ tự mãn.
Hắn biết rằng nếu lần này không tiêu diệt Balthazar và con gấu trúc, dù có lấy được búp bê Matryoshka đi chăng nữa, hắn cũng không thoát khỏi bị truy đuổi.
Vì vậy, sau khi lấy được búp bê Matryoshka ở khu phố Tàu, hắn lập tức giải phong ấn hai thuộc hạ của Morgana bị phong ấn bên trong, rồi phục kích chúng trong phòng.
Khi George và hai người kia đáp xuống mái nhà, nữ pháp sư giỏi về ma thuật tâm linh đã cảm nhận được sự hiện diện của họ; mọi thứ đều nằm trong tầm kiểm soát của hắn.
"Hovarts!"
Lúc này, Balthazar cũng đứng dậy. Là một pháp sư có sức mạnh chỉ đứng sau Merlin và Morgana, hắn không dễ bị đánh bại, nhưng hắn vừa bị phục kích và không kịp phản ứng.
Thấy George bị mắc kẹt giữa không trung, hắn lập tức chắp tay lại, tia sét như plasma nhanh chóng ngưng tụ trong lòng bàn tay.
Đây là ma thuật tấn công mạnh nhất của Merlin, ma thuật plasma được nâng cấp từ ma thuật sét, và sức mạnh của nó cực kỳ lớn.
"Rồng Lửa, lôi hắn ra trước!"
Horvatz phớt lờ Balthazar và giơ đũa phép lên, định kết liễu con gấu trúc phiền phức này trước, rồi mới tập trung cả ba người vào đối phó với Balthazar.
Vị pháp sư nam chắp tay trước ngực, và con rồng lửa vẽ trên ngực hắn lập tức sống dậy. Con rồng vải dùng để múa rồng trên đường phố lập tức biến thành một con rồng lửa khổng lồ thực sự, lao về phía Balthazar.
Thấy Balthazar bị rồng lửa chặn lại, và George sắp bị Horvatz giết chết, David trên mái nhà hoảng loạn.
Anh ta vươn tay ra, cố gắng niệm chú, nhưng chỉ nghe được vài chỉ dẫn đơn giản từ Balthazar trên đường đi, anh ta không thể bình tĩnh lại và niệm chú ngay lập tức.
Tuy nhiên, đúng lúc đó, đôi mắt đang hoang mang của George lập tức sáng tỏ, và cơ thể anh ta nhanh chóng phình to lên gần năm mét. Trước khi Horvatz kịp niệm chú, anh ta vung một cú đá mạnh.
Cú đánh nặng nề này khiến cả Horvatz và nữ pháp sư bay xa hơn mười mét, và con búp bê lồng nhau cũng bị đánh rơi khỏi tay hắn.
(Hết chương)