Chương 47
Chương 46: Có Người Khóc, Có Người Vui
Chương 46 Có người khóc, có người vui mừng Khi
Lý Long lái xe rời khỏi chợ đen, Đào Đại Đồng và Đào Đại Cường đi về phía Tiểu Hải Tử. Cha của họ, Đào Kiến Thạch, ở nhà làm xe trượt tuyết.
Mọi thứ đều có thể dự đoán được; họ chỉ cần làm theo những gì Lý Long đã làm.
Có vẻ như rất dễ dàng.
Ngay cả ở Tiểu Hải Tử, Đào Đại Đồng cũng không buồn đục thêm lỗ băng nào khác; anh ta dùng lỗ băng mà Lý Long và những người khác đã làm. Sau hơn một giờ, họ chỉ bắt được chưa đến mười kilôgam cá.
Đào Đại Đồng sau đó đi tìm lỗ băng của nhà họ Vương, nhưng nhà họ Vương đến nửa giờ sau và đuổi anh ta trở lại.
Đào Đại Cường khuyên Đào Đại Đồng:
"Anh ơi, sao chúng ta không tự đục lỗ băng của mình? Nếu chúng ta bắt được quá nhiều cá ở lỗ này, chúng sẽ không quay lại."
"Cá không thông minh đến thế đâu," Đào Đại Đồng cười khẩy. "Chúng ta cứ tiếp tục bắt chúng ở đây; chúng ta có thể dễ dàng bắt được ba mươi đến năm mươi kilôgam một ngày."
Ba mươi đến năm mươi kilôgam cá là rất nhiều. Tao Dayong không nghĩ mình tham lam. Cho dù bán một kg cá với giá 50 xu, anh vẫn có thể kiếm được mười hoặc hai mươi tệ – anh đã biết giá cá của Li Long từ Daqiang rồi.
Hai tệ cho cá to, cá nhỏ gộp lại, tiện lợi quá!
Kiếm tiền dễ như ăn kẹo!
Hai cha con không về nhà ăn trưa; Tao Jianshe mang bánh ngô đến cho họ trên một chiếc xe trượt tuyết. Sau khi ăn bánh ngô, hai cha con tiếp tục làm việc đến tối muộn, bắt được chưa đến bốn mươi kg cá.
Khi về đến nhà, Tao Daqiang đề nghị giữ lại những con cá chép rất nhỏ và cá chép bạc, nặng chưa đến một kg, ở nhà. Nhưng Tao Dayong từ chối:
"Chúng ta có thể bán chúng ở huyện với giá khá tốt. Giữ lại làm gì? Nếu muốn ăn cá, chúng ta có thể đi bắt thêm ở hố băng."
Anh quên mất rằng cái lưới là mượn của người khác.
Hơi nóng của cá khiến anh mất bình tĩnh. Trong lúc Tao Dayong nói, cậu đã nghĩ đến việc mình kiếm được nhiều tiền, mua được xe đạp, và mình sẽ tự hào thế nào khi ở trong đội, trước mặt vợ và nhà mẹ vợ.
Vì vậy, ngày hôm sau, cậu dậy sớm, nấu cháo bột bắp, hâm nóng rau muối chua và bánh mì dẹt, vội vàng ăn vài miếng rồi chạy ra sân nhà cha. Sau đó, cậu giục Daqiang ăn nhanh để cả hai cùng đi chợ đen huyện.
Khi đến chợ đen, trời vẫn còn tối, nhưng chợ rất nhộn nhịp. Vừa dựng quầy hàng xong, lập tức đã có người đến.
Sau khi biết giá cá Li Long bán, cậu đã bí mật quyết định hạ giá để bán nhanh hơn!
Thế là khi cậu nói, "Cá to 150 tệ, cá nhỏ 20 cái 1 tệ," mấy người còn đang lưỡng lự liền bắt đầu chọn mua cá.
Chưa đầy nửa tiếng, Tao Dayong đã kiếm được 105 tệ, cậu vô cùng tự hào về bản thân!
Nếu biết kiếm tiền dễ thế thì hắn đã đến sớm hơn nhiều rồi!
Tao Daqiang định đứng đợi ở xa, nhưng khi Tao Dayong thấy một nửa số cá trong quầy đã bán hết, hắn vội vàng vẫy tay gọi Tao Daqiang đến mua thêm cá.
Sau khi Tao Daqiang đến, Tao Dayong trách móc anh ta:
"Cậu sợ gì chứ? Không thấy là chẳng ai làm gì cả sao? Giờ
mọi chuyện đã yên ổn, chẳng ai làm phiền cậu nữa!" Họ vẫn chưa biết về việc Gu Ermao bị bắt.
Khi bình minh ló dạng, những người xung quanh bắt đầu dọn dẹp quầy hàng. Hầu hết đều biết về việc cảnh sát phụ trợ đến bắt người hôm qua, nhưng họ ngầm tránh nhắc đến chuyện đó, sợ thu hút sự chú ý của khách hàng.
Thấy nhiều người đang dọn dẹp, Tao Daqiang cảm thấy có điều gì đó không ổn. Anh nhận thấy một số người chỉ bán được một nửa số hàng trước khi dọn đi, nên anh nhắc Tao Dayong:
"Anh ơi, mọi người đều đang dọn dẹp rồi, chúng ta cũng nên dọn dẹp thôi sao?"
“Anh mua gì vậy!” Tao Dayong vừa gom được một đô la và đang vui vẻ đếm tiền. “Vừa nãy tôi đã kiếm được mười sáu đô la năm mươi xu rồi. Không ngờ lại lãi được nhiều thế. Bán thêm chút nữa thôi. Mới bán được hơn một nửa số cá thôi…”
Tao Daqiang có linh cảm chẳng lành và trở nên cảnh giác hơn.
Quả nhiên, chưa đầy mười phút sau, hỗn loạn nổ ra ở phía tây chợ đen. Có người hét lên,
“Đừng chạy! Chúng tao sẽ bắt mày nếu mày chạy nữa!”
Tiếng hét này chỉ làm mọi chuyện thêm tồi tệ!
Tao Daqiang cao lớn, giật mình khi thấy hai người đeo băng tay đỏ bắt người. Anh quay sang em trai và vội vàng nói,
“Anh ơi, có người đến thu dọn quầy hàng kìa! Đi thôi!”
Lúc này chỉ còn khoảng hơn chục quầy hàng trong chợ đen. Mặc dù những chủ quầy hàng khác chưa rời đi, nhưng hầu hết đều đã chuẩn bị sẵn sàng. Vừa thấy người đến bắt, họ liền thu dọn quầy hàng và chạy vào ngõ.
Sự tự tin ban đầu của Tao Dayong hoàn toàn biến mất. Anh ta vội vàng thu dọn quầy hàng, gọi Tao Daqiang:
"Mau chất cá lên xe trượt tuyết!"
"Chất cái gì? Quên xe trượt tuyết đi!" Tao Daqiang nhớ lại lời Li Long nói và cố gắng chạy trốn cùng em trai, nhưng Tao Dayong không nỡ rời xa cá và xe trượt tuyết, nhất quyết bám lấy. Rồi, trong dòng người chen lấn, hai anh em bị tách rời.
Khi Tao Daqiang ra khỏi con hẻm, em trai anh đã biến mất.
Anh không biết rằng Tao Dayong, đang kéo xe trượt tuyết, là mục tiêu hàng đầu, mặc dù anh chỉ cao khoảng 1,6 mét, thấp hơn em trai mình. Chiếc xe trượt tuyết ngay lập tức bị bảo vệ phát hiện và bắt quả tang.
Lúc đó, đã quá muộn để bỏ xe trượt tuyết và chạy trốn; anh bị bắt cùng với ba hoặc bốn chủ quầy hàng khác.
Tao Daqiang không tìm thấy em trai mình ở thị trấn và chỉ có thể buồn bã quay về.
Đến khi biết tin em trai mình bị bắt và phạt 50 tệ thì trời đã rạng sáng.
…
Lý Long hít một hơi sâu, hơi lo lắng, rồi quay sang nhìn Halim.
Halim cũng nhìn anh, rồi giơ năm ngón tay lên.
Lý Long hiểu ra; đây chính là thỏa thuận trước đó: đếm đến năm rồi bắn.
Quay lại, anh nhìn qua ống ngắm thấy đàn lợn rừng đã im lặng, thỉnh thoảng chúng lại kêu ục ục khi bới móc trong tuyết, ăn trái cây rừng và quả thông rụng.
Anh đưa con lợn cái trở lại tầm ngắm, nhắm bắn theo như Xu Chengjun đã dạy, rồi bóp cò!
“Bùm!”
“Bùm!”
Tiếng súng nổ vang lên gần như cùng lúc.
Lý Long không quan tâm có bắn trúng hay không; anh khẽ chỉnh nòng súng, nhắm vào con lợn rừng nhỏ tiếp theo mà anh đã lên kế hoạch, rồi bóp cò.
Ở khoảng cách 70 hoặc 80 mét, sau hai phát súng, những con lợn rừng còn sống sót tản ra bỏ chạy. Lý Long thấy con lợn rừng lớn nhất đang lao về phía mình, giật mình. Anh nhanh chóng nhắm bắn một phát vào nó!
Một tiếng súng vang lên, và con lợn rừng ngã xuống—chỉ đến lúc đó anh ta mới nhận ra mình đang đổ mồ hôi, không biết là vì căng thẳng hay vì phấn khích.
Halim nhặt súng lên, đứng dậy và nói với nụ cười,
"Được rồi, hai con lợn rừng, không tồi!"
Sau đó, anh ta đi xuống núi về phía đàn lợn rừng.
Lý Long thấy rõ con lợn rừng lớn nhất có nhiều vết thương rách nát trên thân, và chẳng mấy chốc mặt đất đã đẫm máu.
Anh ta nhận ra rằng Halim chắc hẳn đã tấn công con này trước. "Bắt kẻ trộm, bắt vua", có lẽ đó là ý đồ của hắn. Một khi con lợn rừng đầu đàn này bị tiêu diệt, những con còn lại sẽ không còn là mối đe dọa trong một thời gian.
Sau đó, Lý Long nhìn con lợn rừng đầu tiên mà anh ta nhắm đến; nó đang nằm ở chỗ nó đã đào bới, thỉnh thoảng co giật, vẫn chưa chết hẳn.
Lý Long mỉm cười.
(Hết chương)

