RIT Truyện LogoRIT Truyện
Thể loạiXếp hạngBộ lọc
search
Tham gia
homeHomeauto_storiesLibraryexploreExplorepersonProfile
IconRIT TRUYỆN

Nền tảng đọc truyện chữ online hàng đầu Việt Nam. Trải nghiệm tinh tế, cộng đồng văn minh.

Về chúng tôiLiên hệĐiều khoảnBảo mật

© 2026 RIT TRUYỆN. Tất cả quyền được bảo lưu.

Từ Nơi Tận Cùng Thế Giới
  1. Trang chủ
  2. Từ Nơi Tận Cùng Thế Giới
  3. Chương 130 Ứng Linh Vân 3

Chương 131

Chương 130 Ứng Linh Vân 3

Chương 130 Ying Lingyun 3

Ying Lingyun có rất nhiều khuyết điểm. Anh ta hoang phí, ham mê hưởng lạc, nghiện cờ bạc và đầy tham vọng, không màng đến đạo đức, đã nhiều lần đưa những người phụ nữ vừa mới gặp đến khách sạn để qua đêm.

Đồng thời, anh ta cũng kiên quyết, tham vọng và bất khuất. Ngay cả khi bị đánh bại trước công chúng, anh ta cũng sẵn lòng chấp nhận thất bại và đứng dậy bất kể ngã bao nhiêu lần, sở hữu lòng cao thượng phi thường.

Sự kết hợp giữa những khuyết điểm và điểm mạnh này khiến anh ta trông giống như một anh hùng thời cổ đại, đó là lý do lớn nhất khiến Zhu Ba coi trọng anh ta đến vậy. Người đàn ông này thực sự khiến Zhu Ba đau đầu, nhưng bà không thể không ngưỡng mộ anh ta.

Zhu Ba tin rằng Ying Lingyun sẽ không làm con gái bà thất vọng, bởi vì những người đàn ông như anh ta hiếm khi lãng mạn. Vì anh ta đã nhận đầu tư chính trị, anh ta nhất định sẽ có trách nhiệm với con gái bà. Anh ta chắc chắn có nhiều khuyết điểm về đạo đức, nhưng anh ta luôn biết phân biệt đúng sai. Chính vì điều này mà hắn mới có thể chai sạn trái tim và giết chết mẹ nuôi, Âm Nguyệt.

Tuy nhiên, luôn có những ngoại lệ.

Âm Nguyệt là ngoại lệ của Ying Lingyun.

Đối với Ying Lingyun, Âm Nguyệt thực sự, thực sự, thực sự đặc biệt. Ban đầu có lẽ hắn tin rằng mình có thể hoàn toàn quên đi bà sau khi giết bà và bắt đầu một cuộc sống mới. Nhưng có lẽ chỉ sau khi mọi chuyện kết thúc, hắn mới nhận ra cảm xúc thật sự của mình.

Hắn hối hận.

Hối hận là chất độc lớn nhất trên đời, có khả năng ăn mòn cả trái tim quý giá nhất thành những chiếc răng mục nát, hôi hám.

Zhu Ba dễ dàng phát hiện ra rằng con rể của mình đang nghiên cứu cách hồi sinh Âm Nguyệt.

Mặc dù Ying Lingyun là một chính trị gia có quan hệ cả trong thế giới thế tục và thế giới siêu nhiên, nhưng trước sự kiện Fan Tian, ​​hắn không thể sử dụng các mối quan hệ của mình ở thế giới này để gây ảnh hưởng đến trật tự của thế giới kia. Điều này có nghĩa là nếu hắn muốn hồi sinh một con quỷ mạnh mẽ như Âm Nguyệt, hắn không thể sử dụng các nguồn lực chính trị của mình; và nếu hắn cố gắng sử dụng các mối quan hệ của mình trong thế giới siêu nhiên, điều đó chắc chắn sẽ thu hút sự chú ý của gia tộc Zhu.

Zhu Ba nhiều lần cố gắng thuyết phục ông từ bỏ ước muốn bất khả thi đó, nhưng ông không những phớt lờ bà mà còn ngày càng trở nên bất ổn về tinh thần, cuối cùng cắt đứt mọi liên hệ với gia đình họ Zhu, thậm chí cả với vợ mình, Zhu Jiu, và biến mất không dấu vết.

Yin Yue giống như một linh hồn độc ác dai dẳng, hành hạ Ying Lingyun khi còn sống và khiến ông phát điên sau khi chết.

Cả ông già Zhu lẫn Zhu Jiu đều không kể cho Zhu Shi và Chang'an về chuyện này, vì cả hai đều không muốn các em nhỏ của mình nghe thấy những chuyện gia đình đáng xấu hổ như vậy.

Tuy nhiên, giờ Zhu Shi đã trưởng thành, ông già Zhu không còn giấu giếm nữa và đã nhân cơ hội này kể hết mọi chuyện.

"Tên đó đã phát điên rồi," ông già Zhu bình tĩnh nói. "Trước đây ông ấy là một người đàn ông mạnh mẽ và chính trực, nhưng khi ông ấy rời bỏ chúng tôi, mắt ông ấy đỏ ngầu, mặt tái mét, và ông ấy gào thét rằng sẽ hồi sinh con quỷ cái đó bằng mọi giá.

"Ban đầu tôi hy vọng ông ấy sẽ tỉnh ngộ, nhưng tôi không ngờ ông ấy lại biến mất nhiều năm như vậy." "Khi chúng tôi gặp lại, ông ấy đã chết..."

Ông ấy thở dài, chìm đắm trong cảm xúc của chính mình, dường như đang nhớ lại cái đầu nằm trên chiếc bàn gỗ trong căn phòng trống.

Chúng tôi không lập tức ngắt lời suy nghĩ của ông ấy. Đồng thời, tôi cũng đang xử lý những thông tin mình vừa nghe được.

Vừa nãy, ông Zhu nhắc đến pháp khí "Trăng trong nước" của Ying Lingyun, nói rằng đó là một vật phẩm có khả năng sao chép siêu nhiên.

Zhu Shi từng tự hỏi tại sao người tạo ra quái vật lại có thể sử dụng khả năng "Bản sao khả năng" của Lu Youxun. Ngay cả khi Bộ Nhân đạo có thể phân tích hoàn toàn, cũng không thể sao chép hoàn toàn được. Sức mạnh đó, ở một mức độ nào đó, dựa trên tài năng cá nhân của Lu Youxun, và không ai khác có thể làm được. Sao chép chính xác.

Nhưng nếu người tạo ra quái vật không phân tích và tái tạo nó, mà thay vào đó trực tiếp sao chép bằng bảo vật ma thuật "Trăng Trong Nước" thì sao? Điều đó có vẻ hợp lý.

Thấy ông Zhu gần như đã thoát khỏi dòng suy nghĩ, tôi hỏi: "Hồi sinh Bạch Nguyệt có phải là việc rất khó không?"

"Không phải 'rất khó', mà là 'bất khả thi'. Hồi sinh người chết được coi là phép màu từ thời cổ đại, là kỳ tích khó đạt được nhất trong tất cả các phép thuật và nghi lễ." Ông ấy nói chậm rãi, "Ngay cả việc hồi sinh một người phàm cũng cần một lượng sức mạnh khổng lồ, hoặc điều kiện cực kỳ khó khăn, hoặc cả hai... huống chi là hồi sinh Bạch Nguyệt, một con quỷ thực thụ?

" "Theo suy đoán của tôi, hồi sinh Bạch Nguyệt đòi hỏi phải tập hợp cả 'sức mạnh' và 'điều kiện' cùng một lúc. Chỉ riêng 'sức mạnh' thôi cũng cần phải hút cạn sức mạnh của mười Đại Vô Thường. Điều này là bất khả thi." Còn về 'điều kiện'..."

Ông suy nghĩ một lát rồi nói, "Trong một số câu chuyện và truyền thuyết man rợ, nếu tổ tiên muốn được hồi sinh, họ có thể dùng con cháu làm vật tế sống; điều sau cũng có thể được coi là một loại 'điều kiện'. Vì vậy, trước đây ta đã từng nghĩ liệu Ying Lingyun có đủ điên rồ để dùng Chang'an làm vật tế sống để hồi sinh Bạch Nguyệt hay không. Mặc dù hổ không ăn thịt con mình, nhưng người đàn ông đó quả thực đã phát điên."

"Sư huynh?" Zhu Shi sững sờ một lúc, "Nhưng..."

"Đúng vậy. Khả năng hồi sinh một người bằng cách hiến tế con cái của họ chỉ giới hạn ở người phàm trần. Hơn nữa, người phàm trần không thể nào sở hữu bí thuật hồi sinh người chết. Còn về điều kiện để hồi sinh một đại ma, chúng khắt khe hơn nhiều so với những gì có thể đánh giá bằng lẽ thường," Lão gia Zhu nói. "Điều này cho thấy Ying Lingyun chưa đến mức ăn thịt con cái của mình." Nếu hắn muốn đạt được nguyện vọng, dù có hy sinh mười hay một trăm đứa con trai của mình cũng không đủ, huống chi là một đứa.

"Không phải vấn đề số lượng. Để hồi sinh Yin Yue, chính Yin Yue phải bị hi sinh. Điều kiện để hồi sinh một đại ma vương quả thực rất khắt khe."

Zhu Shi cười khẩy, "Chẳng phải như vậy là vô ích sao? Hắn ta phải hồi sinh Bạch Nguyệt trước khi có thể hi sinh nàng ta một lần nữa. Nhưng nếu Bạch Nguyệt đã được hồi sinh rồi thì việc hồi sinh nàng ta làm gì... Chẳng phải đây chỉ là một vòng luẩn quẩn vô tận sao?"

Cuối cùng tôi cũng hiểu việc hồi sinh Bạch Nguyệt là bất khả thi.

Sau đó, tôi nghĩ đến "Ấn Thần" ban mọi điều ước, và những mảnh vỡ của Ấn Thần mà Ying Lingyun dường như đang sở hữu.

Hắn ta có đang lên kế hoạch đạt được điều ước của mình bằng cách thu thập những mảnh vỡ này không?

"Nhân tiện, tôi có một câu hỏi..." Zhu Shi nói.

Lão gia Zhu gật đầu, "Câu hỏi gì? Cứ hỏi đi."

"Cha tôi là một đứa trẻ mồ côi mất cả cha lẫn mẹ, phải không? Sau đó, Bạch Nguyệt nhận nuôi ông ấy, cải trang thành người phàm... Tại sao Bạch Nguyệt lại nhận nuôi một đứa trẻ?" Zhu Shi tò mò hỏi. "Lúc đó Bạch Nguyệt chắc hẳn đang hồi phục sau những vết thương nghiêm trọng, phải không? Và theo những gì ông vừa nói, ông nội, việc khôi phục lại sức mạnh ban đầu là điều quan trọng nhất đối với nàng.

"Vậy mà nàng lại chọn dành thời gian này để nuôi dạy một đứa trẻ loài người không có quan hệ huyết thống với mình. Cho dù nàng không thực sự bỏ ra nhiều công sức, thì cũng chẳng cần thiết phải làm vậy, phải không?" "

Ừm, ta đã nghĩ về câu hỏi đó. Không có lý lẽ nào chắc chắn, nhưng ta có một vài suy đoán," Lão gia Zhu nói. "Bạch Nguyệt rốt cuộc là một yêu quái hồ ly, và nàng có một mặt thiên vị những người đàn ông tài giỏi. Tuy nhiên, nàng kiêu ngạo và tự phụ, không coi thường những người đàn ông tài giỏi bình thường.

"Vì vậy, có lẽ, trong thời gian hồi phục sau những vết thương nghiêm trọng, nàng có chút thời gian rảnh rỗi và quyết định tu dưỡng một người đàn ông tài giỏi mà nàng thấy xứng đáng. Mặc dù ta không biết tài năng thực sự của Ying Lingyun có đáp ứng được kỳ vọng của nàng hay không, nhưng ít nhất cậu ta cũng là người do nàng tự tay nuôi dạy, và chắc chắn cậu ta ưa nhìn hơn mấy con mèo hay chó hoang."

“Tự mình tu luyện… chẳng phải là ‘nuôi dạy’ cậu ta sao?” Zhu Shi nói.

Có phải chỉ là tưởng tượng của tôi? Tôi luôn cảm thấy Zhu Shi có rất nhiều kiến ​​thức ngẫu nhiên.

Tôi nhớ lại điểm khởi đầu của loạt chủ đề này.

“Giờ Ying Lingyun không chỉ gia nhập Cục Nhân đạo mà còn trở nên như vậy… kế hoạch trốn khỏi thế giới siêu nhiên của gia tộc Zhu chắc phải bị hủy bỏ rồi, phải không?” Tôi hỏi. “Gia tộc Zhu định làm gì tiếp theo? Có phải sẽ gả Zhu Shi cho một người có địa vị và quyền lực trong xã hội trần tục không?”

Nghe vậy, ông lão Zhu dường như đột nhiên phấn chấn. Ông nhìn tôi chăm chú rồi hỏi, “Cháu rất lo lắng về hôn nhân của cháu gái ta sao?”

“Hừm?” Tôi đột nhiên cảm thấy một áp lực khó hiểu đè nặng lên mình.

Ông lão Zhu nói một cách tử tế, “Cháu không cần phải lo lắng, ta không có ý định can thiệp vào hôn nhân của cháu gái ta.”

“Cháu cũng không lo lắng đến thế sao?” Tôi nói.

“Hơn nữa, cuối cùng thì gia tộc Zhu cũng không còn kế hoạch trốn khỏi thế giới siêu nhiên nữa.” Ông ta tiếp tục nói mà không hề thay đổi nét mặt, “Thời thế đã thay đổi. Sau sự kiện Fantian, khoảng cách giữa xã hội thế tục và thế giới siêu nhiên sẽ ngày càng thu hẹp. Có lẽ trong tương lai gần, chúng sẽ hợp nhất thành một. Mặc dù ta không biết lúc đó thế giới siêu nhiên hay trật tự xã hội sẽ thống trị đất nước này, nhưng cái gọi là trốn tránh thế giới siêu nhiên là vô nghĩa.

“Trong kỷ nguyên mới, quyền lực là tất cả. Quyền lực và địa vị phải được xây dựng trên sức mạnh thực sự. Cái gọi là 'sức mạnh' này không phải là sức mạnh tập thể của thế giới thế tục, mà là sức mạnh của một cá nhân mạnh mẽ, sức mạnh của một người mạnh mẽ như con…”

Ông ta dừng lại một chút, rồi nói rất nghiêm túc: “Ta cũng không thích những cách nói vòng vo, nên ta sẽ đi thẳng vào vấn đề, Trang Thành, con có sẵn lòng chấp nhận sự trung thành của gia tộc họ họ không?”

“Ông nội?” Gia Thành lập tức trở nên bồn chồn.

Tôi hiểu những lời ông ta vừa nói: “Trung thành với ta?”

Ông lão chỉnh lại cổ áo, vẻ mặt nghiêm nghị, nhìn thẳng vào tôi.

“Chỉ cần liếc nhìn là có thể lay chuyển, thậm chí nghiền nát rào cản của gia tộc Zhu… điều này có nghĩa là ngươi ít nhất cũng sở hữu sức mạnh cấp Đại Hoàn Thiện. Sở hữu những khả năng siêu nhiên như vậy ngay từ đầu sự nghiệp, biết đâu một ngày nào đó ngươi sẽ trở thành Đại Vô Thường mới, một vị thần bước đi trên mảnh đất này.” Ông ta nhắc lại lời đề nghị trước đó: “Nếu ngươi sẵn lòng ban cho gia tộc Zhu vinh dự được làm anh em, từ nay trở đi, gia tộc Zhu sẽ không ngần ngại vượt qua mọi khó khăn vì ngươi. Ngươi nghĩ sao?”

Hết chương)

auto_storiesKết thúc chương 131
Về chúng tôiLiên hệĐiều khoảnBảo mật
TrướcMục lụcSau