RIT Truyện LogoRIT Truyện
Thể loạiXếp hạngBộ lọc
search
Tham gia
homeHomeauto_storiesLibraryexploreExplorepersonProfile
IconRIT TRUYỆN

Nền tảng đọc truyện chữ online hàng đầu Việt Nam. Trải nghiệm tinh tế, cộng đồng văn minh.

Về chúng tôiLiên hệĐiều khoảnBảo mật

© 2026 RIT TRUYỆN. Tất cả quyền được bảo lưu.

Chúa Tể Mùa Đông: Bắt Đầu Với Thông Tin Hàng Ngày
  1. Trang chủ
  2. Chúa Tể Mùa Đông: Bắt Đầu Với Thông Tin Hàng Ngày
  3. Chương 93 Chiyancang

Chương 94

Chương 93 Chiyancang

Chương 93.

Ánh nắng giữa trưa chiếu xiên qua Kho Đá Đỏ, một làn gió nhẹ mang theo hơi lạnh.

Louis, khoác

trên mình chiếc áo choàng da sói màu xám đậm và đeo kiếm bên hông, cưỡi ngựa dọc theo con đường đất. Vài người lính canh theo sau, tất cả đều mặc áo giáp và đeo kiếm, im lặng và bất động.

Trong số những người lính canh, nhân vật nổi bật nhất không phải là những hiệp sĩ tinh nhuệ lực lưỡng, mà là một người có vẻ hơi non nớt.

Đó là Will, mặc bộ giáp hiệp sĩ nhẹ không vừa vặn, một thanh kiếm ngắn đeo bên hông.

Mặc dù cơ thể cậu chưa phát triển hoàn toàn, việc cưỡi con ngựa chắc khỏe đó khiến cậu trông có vẻ hơi trẻ con.

Tuy nhiên, cậu ngồi vững vàng, không hề có dấu hiệu chao đảo, rõ ràng là đã luyện tập cưỡi ngựa rất chăm chỉ.

Điều kỳ lạ duy nhất ở cậu là vẻ mặt căng thẳng, vẫn còn hơi trẻ con.

Cậu đang cố gắng giữ vẻ mặt nghiêm nghị, cố gắng thể hiện rằng "Tôi đã là lính canh của một lãnh chúa vĩ đại."

Đúng vậy, rõ ràng là đang cố tỏ ra ngầu.

Louis đi ngang qua, liếc nhìn anh ta bằng khóe mắt và suýt bật cười.

Ngay lúc đó, một mùi thơm nồng nàn của cá hun khói thoang thoảng bay tới; họ đang đi ngang qua một xưởng chế biến cá hun khói.

Khói cuộn lên từ căn nhà gỗ khép hờ, những con cá treo trên móc sắt từ từ xoay tròn, hương thơm lan tỏa trong gió.

Một người phụ nữ mặc tạp dề vải thô bước ra khỏi nhà kho và tình cờ nhìn thấy Will cưỡi ngựa đi ngang qua.

Đó là mẹ của Will, khuôn mặt vẫn còn ướt đẫm mồ hôi, nhưng đôi mắt bà tràn đầy niềm vui khi nhìn thấy Will.

"Ồ, là Will!" bà vẫy tay, đôi mắt cong lên như hình lưỡi liềm. "Ngài lãnh chúa cũng đến đây!"

Louis khẽ gật đầu chào.

Còn Will? Như thể không nghe thấy, cậu ta đứng thẳng người hơn nữa, mặt cứng đờ nhìn về phía trước, như thể muốn nói, "Giờ tôi là cận vệ của lãnh chúa, đang làm nhiệm vụ, không thể bị phân tâm."

Giây tiếp theo, "Bốp."

Louis giơ tay lên và vỗ nhẹ vào gáy Will: "Thằng nhóc ranh con, chào mẹ mày đi."

"Tôi, tôi..." Will đứng sững lại, mặt đỏ bừng.

"Nhanh lên," Louis giục.

"Vâng!" Will vội vàng quay lại, giọng hơi cao lên, "Mẹ! Con đây, con đang bảo vệ ngài!"

Cậu vẫy tay chào mẹ, không dám ngẩng đầu lên.

Người phụ nữ trong nhà kho cười tươi, "Ồ, ồ, người bảo vệ giỏi đấy, tối nay ta sẽ nấu canh cá cho con!"

"Mẹ!...Đừng nói thế..."

"Hahahaha."

Mấy người bảo vệ, những người đã cố nhịn cười từ lâu, cuối cùng cũng phá lên cười.

Will hoàn toàn mất bình tĩnh, cả mặt đỏ bừng, thậm chí cả cổ cũng gần như đổi màu.

Ông ta cúi đầu, lẩm bẩm điều gì đó dưới hơi thở, giống như một con cáo nhỏ khó chịu.

Louis lắc đầu, cố nén tiếng cười, và quay ngựa tiếp tục hành trình.

Mục đích của chuyến đi này là để kiểm tra Kho thóc Đá Đỏ, điểm dự trữ ngũ cốc chính của Lãnh thổ Thủy Triều Đỏ.

Đó là một hầm chứa ngũ cốc dưới lòng đất được cải tạo từ một hang động tự nhiên, nép mình bên cạnh một dòng suối trên núi, ở một vị trí hẻo lánh với nhiệt độ luôn thấp và độ ẩm ổn định đáng kể—thực tế là một kho lạnh tự nhiên.

Chính Louis đã chọn địa điểm này.

Ông phác thảo sơ bộ thiết kế, liệt kê một loạt các yêu cầu như "nhiệt độ thấp", "kiểm soát chuột" và "thông gió tốt".

Sau đó, ông tự tin giao nhiệm vụ khó khăn này cho Bradley.

Một ví dụ điển hình của một người lãnh đạo đùn đẩy trách nhiệm.

Nhưng Bradley là kiểu quản gia ưu tú, người có thể dễ dàng xây dựng một kho thóc và hai hầm chứa dưới lòng đất nếu bạn cho anh ta một mảnh đất.

Nếu không, anh ta đã không đạt được vị trí cao như vậy trong gia tộc Calvin.

Nhiệm vụ này là quá đủ đối với anh ta.

Tất nhiên, Louis đã dành thời gian đến thăm địa điểm này trước khi ra trận, đi dạo xung quanh.

Ông đưa ra nhiều đề xuất chi tiết, chẳng hạn như "kho thóc phải có khung gỗ có thể tháo rời" và "phải tách biệt khu vực khô và ướt".

Sau đó, Louis vỗ mông và đi ra chiến trường.

Giờ ông đã trở lại, đã đến lúc xem kho thóc ngầm này, "được giao cho Bradley và dưới sự chỉ đạo của chính ông", thực sự như thế nào.

"Kho thóc Đá Đỏ ở ngay phía trước." Một hiệp sĩ cưỡi ngựa tiến lên và chỉ vào cuối vách núi.

Theo hướng đó, một vách đá tự nhiên đã được đánh bóng cẩn thận, vẻ ngoài vẫn giữ được sự gồ ghề ban đầu, nhưng đã có thể nhìn thấy một cấu trúc sâu bên trong ẩn giấu.

Môi trường tổng thể yên tĩnh, độ ẩm vừa phải, và nó được che giấu rất kỹ. Nếu không biết trước vị trí, sẽ rất khó để tìm ra nơi này.

Hang động dưới chân núi này quả thực là một kho chứa tự nhiên, được kiểm soát nhiệt độ, như hệ thống tình báo hàng ngày đã chỉ ra.

Năm hoặc sáu Hiệp sĩ Thủy Triều Đỏ và hàng chục binh lính đứng gác ở lối vào, đảm bảo an ninh tuyệt đối.

Vừa nhìn thấy Louis và đoàn tùy tùng, các vệ sĩ lập tức đứng thẳng người và cúi đầu cung kính: "Thưa ngài!"

"Cảm ơn vì sự vất vả của các ngài." Louis đáp ngắn gọn, xuống ngựa và bước về phía cửa kho.

Một người đàn ông đã đứng sẵn ở cửa, cung kính chờ Louis.

mặc áo choàng đen có lớp lót màu xanh đậm, mái tóc bạc hơi xoăn và chống gậy gỗ mun.

Đó là Bradley, trưởng lão đáng tin cậy nhất của Louis ở Lãnh thổ Thủy Triều Đỏ, đồng thời cũng là người phụ trách nội vụ hiện tại của Lãnh thổ Thủy Triều Đỏ.

"Thưa Ngài." Ông lão cúi đầu nhẹ, giọng điệu kính trọng. "Kho lương thực Đá Đỏ đã sẵn sàng. Mời Ngài đi theo tôi."

Louis gật đầu và đi theo Bradley vào kho.

Bên trong, không khí mát mẻ và khô ráo.

Sàn nhà được lát bằng gạch đá chống ẩm, nội thất được chia rõ ràng và mọi thứ được sắp xếp gọn gàng.

Bradley dẫn đường, giải thích chi tiết: "Kho chính được chia thành ba khu vực: kho ngũ cốc, kho cá hun khói, phòng bảo quản lạnh thịt và phòng bảo quản thảo dược khô."

Anh khẽ gõ vào vị trí lỗ thông gió trên mái nhà: "Theo đề nghị của ngài, mỗi nhà kho đều được trang bị ống thông gió và ván chống chuột. Một hệ thống thông gió đơn giản cũng đã được lắp đặt trong buồng khử trùng để phân tán khói và hơi ẩm."

"Ngũ cốc, cá và thịt đều được xếp riêng theo từng loại. Dựa trên đề nghị của ngài, các kệ gỗ có thể tháo rời đã được thiết kế để tiết kiệm không gian, và thiết kế cửa đôi giúp ngăn ngừa sự thay đổi nhiệt độ đột ngột..."

Louis nhìn quanh. Các nhà kho sạch sẽ và gọn gàng, bố cục hợp lý; ngay cả các góc cũng không bị mốc hay bụi bẩn.

Nhiều chi tiết thiết kế, chẳng hạn như các rãnh bánh xe nhỏ để dễ vận chuyển, là những ý tưởng mà anh đã đề cập trước đó.

Giờ đây, tất cả đều đã được thực hiện một cách hoàn hảo.

"Làm tốt lắm," Louis khen ngợi nhẹ nhàng, giọng nói đầy sự khẳng định chân thành.

Bradley cúi đầu nhẹ, không kiêu ngạo cũng không thiếu kiên nhẫn, như thể kết quả này là điều anh đã dự đoán trước: "Cảm ơn lời khen của ngài. Đó là điều tôi nên làm."

Vừa nói, Bradley đẩy cửa nhà kho, dẫn mọi người vào bên trong.

Một làn gió mát, khô ráo ùa vào; Sàn nhà được lát bằng gạch đá chống ẩm, mọi thứ đều gọn gàng và ngăn nắp.

Các lính canh thắp đèn dầu, chiếu sáng rõ kho thóc.

Nhìn thấy mọi thứ bên trong, mắt Will sáng lên và cậu không kìm được mà thốt lên: "Nhiều thức ăn thế này sao?"

Cậu nhớ lại những lo lắng trước đó của mẹ về việc liệu lãnh chúa đã chuẩn bị đủ chưa, liệu họ có bị đói suốt mùa đông không, và cách bà đã bí mật dặn cậu ăn ít hơn để giảm bớt gánh nặng cho lãnh chúa.

Giờ thì dường như bà không cần phải lo lắng nữa.

Quả thực, lãnh chúa quá đáng tin cậy.

(Hết chương)

auto_storiesKết thúc chương 94
Về chúng tôiLiên hệĐiều khoảnBảo mật
TrướcMục lụcSau