RIT Truyện LogoRIT Truyện
Thể loạiXếp hạngBộ lọc
search
Tham gia
homeHomeauto_storiesLibraryexploreExplorepersonProfile
IconRIT TRUYỆN

Nền tảng đọc truyện chữ online hàng đầu Việt Nam. Trải nghiệm tinh tế, cộng đồng văn minh.

Về chúng tôiLiên hệĐiều khoảnBảo mật

© 2026 RIT TRUYỆN. Tất cả quyền được bảo lưu.

Chúa Tể Mùa Đông: Bắt Đầu Với Thông Tin Hàng Ngày
  1. Trang chủ
  2. Chúa Tể Mùa Đông: Bắt Đầu Với Thông Tin Hàng Ngày
  3. Thứ 138 Chương Cuộc Phiêu Lưu Của Emily

Chương 139

Thứ 138 Chương Cuộc Phiêu Lưu Của Emily

Chương 138 Cuộc Phiêu Lưu của Emily

Khi Emily lần đầu tiên đặt chân đến Lãnh thổ Thủy Triều Đỏ, cô không hề kỳ vọng nhiều.

Rốt cuộc, trước khi đến, cô đã đọc về Lãnh thổ Thủy Triều Đỏ; nó chỉ là một trong những góc xa xôi nhất của Lãnh thổ phía Bắc.

Cô lớn lên cùng cha mình, quen với sự khắc nghiệt và hoang tàn của phương Bắc.

Ngay cả khi có một lãnh chúa, thì có gì khác biệt chứ?

Khi lần đầu tiên đến biên giới, tất cả những gì cô thấy là những vùng đất hoang rộng lớn, trắng xóa và không có sự sống, hầu như không có người sinh sống.

Cô gần như chắc chắn rằng nơi này cũng tương tự như những lãnh thổ khác—hoang tàn, không có sự sống, có lẽ chỉ có vài ngôi nhà gỗ đổ nát nằm rải rác trong tuyết.

Nhưng khi cỗ xe tiến sâu hơn, suy nghĩ của cô bắt đầu dao động.

Cảnh vật trước mắt bắt đầu thay đổi. Emily nhìn ra ngoài cửa sổ, chỉ mong đợi khung cảnh hoang tàn của phương Bắc, nhưng bất ngờ bắt gặp một điều gì đó khác thường.

Khu dân cư của Lãnh thổ Thủy Triều Đỏ hiện ra mờ ảo.

Nhìn về phía xa, nơi đây không còn là khu trại tạm bợ mà cô từng tưởng tượng, mà thay vào đó mang một vẻ trật tự kỳ lạ.

Toàn bộ khu định cư hiện ra rõ nét, với những con phố được bố trí theo kiểu lưới, ngăn nắp và hiệu quả.

Những ngôi nhà nửa ngầm trải dài trên vùng đất xám xịt phía bắc.

Mặc dù chi tiết không rõ ràng, nhưng một cảm giác trật tự không thể phủ nhận vẫn toát ra từ chúng.

Điều đáng ngạc nhiên hơn nữa là, hình dáng của một khu chợ hiện lên mờ ảo ở trung tâm thị trấn.

Những mái hiên và các quầy hàng san sát nhau nối liền nhau như những họa tiết trang trí.

Những làn khói trắng thỉnh thoảng bốc lên từ các dãy xưởng.

Ngay cả từ xa, cô dường như cảm nhận được sự nhộn nhịp và sức sống yếu ớt nhưng dai dẳng.

Emily nín thở.

Cô đã từng chứng kiến ​​quá nhiều thị trấn phía bắc, quen với sự hỗn loạn, đổ nát và u ám của chúng.

Nhưng ở đây, từ xa, nó trông giống như…

một bông hoa lặng lẽ nở rộ trên vùng đất hoang vắng.

Khi cỗ xe đến gần hơn, hình dáng của Lãnh thổ Thủy triều Đỏ càng trở nên rõ ràng hơn.

Những con phố không còn là những đường kẻ xa xôi nữa, mà là một khung cảnh hữu hình đang hiện ra trước mắt cô.

Emily nhận ra rằng sự kinh ngạc mà cô cảm nhận được từ xa chỉ là khởi đầu.

Khi những đường nét mờ ảo ấy trở nên rõ ràng đến khó tin, mọi thứ gần như không thể tin nổi.

Những con đường lát đá cuội rộng và nhẵn, bánh xe lăn đều đều trên mặt đường, không hề có dấu vết của bùn đất hay sự lỏng lẻo.

Những biển báo đường bằng gỗ đơn giản dựng hai bên đường, mép biển sạch sẽ và sắc nét, không hề có dấu hiệu xáo trộn nào.

Đi sâu hơn vào trong, những dãy nhà nửa ngầm trải dài dọc theo sườn dốc thoai thoải, tường đá dày và mái lợp bằng rơm dày để giữ ấm.

Tuy không hẳn là đẹp, nhưng chúng mang lại cảm giác vững chắc và bền bỉ đặc biệt.

Ngay cả những ngôi nhà hẻo lánh nhất cũng gọn gàng ngăn nắp, không hề có dấu hiệu xuống cấp.

"Chúa ơi..." Nora thì thầm qua cửa sổ xe, "Đây có thực sự là một ngôi làng ở phương Bắc không?!"

Emily không trả lời, chỉ chăm chú nhìn ra ngoài cửa sổ.

Những ngôi nhà đó, những con phố đó, không chỉ là một lớp vỏ bọc để vượt qua các cuộc kiểm tra, cũng không phải là một sự dọn dẹp tạm thời, tập trung; chúng toát lên một cảm giác ổn định từ tận cốt lõi của nơi này.

Ánh mắt cô rơi vào những người trên đường phố, và một cảm giác kỳ lạ dâng lên trong lòng cô.

Vài đứa trẻ, mặt đỏ bừng, đuổi theo một con gà nhà đang cục tác ở một góc phố, tiếng cười của chúng trong trẻo đến mức gần như khiến người ta cảm thấy bất an.

Một bà cụ tóc bạc mang một chiếc giỏ nặng trĩu, vừa trò chuyện vừa cười khi trao đổi đồ với người hàng xóm.

Những người đàn ông và phụ nữ đi ngang qua trên đường phố đều mang vẻ mặt thoải mái chân thành.

Đó không phải là vẻ mặt trống rỗng, vô cảm mà cô đã thấy ở những nơi khác ở phương Bắc, cũng không phải là một nụ cười gượng gạo để tồn tại.

Đó là một vẻ mặt chân thành, mãn nguyện.

“Họ trông không giống như vừa mới trải qua mùa đông,” Nora lẩm bẩm, giọng nói lộ rõ ​​vẻ kinh ngạc.

Emily khẽ gật đầu.

Quả thực, cô biết quá rõ những vùng lãnh thổ phía Bắc khác trông như thế nào.

Mùa đông vừa mới kết thúc; vào thời điểm đó, cư dân lẽ ra phải xanh xao, gầy gò, uể oải, thậm chí nhiều người còn khó đứng vững.

Nhưng những người ở đây…

cả nước da lẫn dáng vẻ của họ đều toát lên một sức sống mãnh liệt đến khó tin.

Ánh mắt cô lướt qua khu chợ cách đó không xa, nơi một số người bán hàng đang bày bán đủ loại hàng hóa.

Thậm chí còn có cả thịt hun khói, vải vóc – sự lựa chọn phong phú hơn nhiều so với tưởng tượng của cô.

Xa hơn nữa là khu xưởng, lò rèn kêu lách tách, tiếng búa đập kim loại giòn tan và nhịp nhàng, tiếng cưa gỗ vang vọng, không khí đặc quánh mùi mùn cưa và sắt.

Tất cả những điều này… thật không thể tin được.

Suy nghĩ đã đè nặng trong tâm trí Emily bấy lâu nay cuối cùng cũng hiện lên.

Đây không phải là một phép màu; đây là một kiểu cai trị gần như điên rồ.

Nhưng dù là gì đi nữa, nó vượt quá khả năng của người bình thường.

“Đây có thực sự là phương Bắc không?” Nora hỏi lại, ánh mắt chất chứa nhiều cảm xúc phức tạp.

Emily hít một hơi sâu, nhìn đi chỗ khác và khẽ nói, “Đúng vậy, đây là phương Bắc, lãnh thổ Thủy Triều Đỏ.”

Cô cảm nhận được sự cảnh giác và đề phòng của mình đối với Louis

đã bị xé toạc một cách cưỡng bức vào lúc này, và một sự tò mò và lo sợ sâu sắc hơn, mãnh liệt hơn đang nhanh chóng lan rộng trong cô.

Cô khao khát muốn biết người đàn ông này sở hữu điều gì mà cho phép ông ta tạo ra một phép màu như vậy ở vùng đất hoang vắng này.

Chiếc xe ngựa từ từ dừng lại, và những người lính canh gác ở góc phố đã nhận thấy họ, thận trọng bước tới chặn đường họ.

“Ai đó?” người lính dẫn đầu hỏi bằng giọng trầm, ánh mắt quét qua giữa chiếc xe ngựa và đoàn tùy tùng.

Nora nhanh chóng nghiêng người ra khỏi xe ngựa, nở một nụ cười đúng lúc.

Cô giơ tay lên ra hiệu không có ý đồ xấu: "Đừng hiểu lầm, chúng tôi là một hội thương gia từ nơi khác đến, đang tìm kiếm cơ hội kinh doanh ở đây. Chúng tôi đến đây để thăm viếng… Tôi tự hỏi liệu chúng tôi có thể có cơ hội gặp gỡ lãnh chúa của ngài không?"

Người lính canh hơi nheo mắt, quan sát Nora một lúc, dường như đang đánh giá sự chân thành của cô, rồi gật đầu mà không hỏi thêm.

"Chờ đã," anh ta nói, quay người và nhanh chóng đi về phía thị trấn, rõ ràng là để báo cáo.

Emily hơi ngồi thẳng dậy trong xe ngựa, nhìn bóng người lính canh khuất dần qua tấm rèm: "Kỷ luật không tồi."

Nora thu lại ánh mắt, khẽ cười, "Không khó khăn gì cả, có vẻ khá lễ phép."

Trong khi chờ đợi, Emily không hề lơ là, tiếp tục quan sát kỹ khung cảnh xung quanh qua cửa sổ xe ngựa.

Khắp các con phố đều có những bóng người bận rộn;

một số đang quét sạch tuyết còn sót lại ở các góc phố;

những người khác đang sắp xếp bàn ghế, đánh bóng những chiếc bàn gỗ cho đến khi chúng sáng loáng, rồi sắp xếp chúng gọn gàng ở khoảng trống.

Một nhóm thanh niên đang cùng nhau dựng một sân khấu gỗ đơn giản, vừa làm vừa bàn tán, khuôn mặt rạng rỡ vẻ phấn khích.

Những dải ruy băng đỏ và vàng bay phấp phới trong gió khắp các con phố và ngõ hẻm, những lá cờ rực rỡ được treo cao.

Lá cờ đỏ với hình mặt trời vàng của Lãnh thổ Thủy Triều Đỏ tỏa sáng rực rỡ dưới ánh mặt trời, trong khi lá cờ trăng lưỡi liềm đen đỏ của gia tộc Calvin cũng được trưng bày nổi bật, tạo thêm nét trang nghiêm.

Cả thị trấn dường như chìm đắm trong một bầu không khí ấm áp và lễ hội, như thể ngay cả không khí cũng mang một niềm vui tinh tế.

Nora trợn tròn mắt, bị mê hoặc, và không khỏi lẩm bẩm, "Thật thú vị… Họ đang tổ chức lễ hội gì vậy? Cảm giác còn náo nhiệt hơn cả lễ hội của chúng ta ở Thành phố Frostspear."

Emily gật đầu, một câu hỏi vẫn còn vương vấn trong đầu, và cuối cùng không thể không hỏi, "Xin lỗi, các bạn đang chuẩn bị gì vậy?"

Một người dân làng trung niên đang mang đồ trang trí nghe thấy câu hỏi của Emily và vui vẻ đặt những thứ mình đang mang xuống.

Anh ta lau mồ hôi, trả lời với vẻ tự hào không giấu nổi, "À, chúng tôi đang chuẩn bị cho Tết Nguyên đán ngày mai!

Kỷ niệm một năm thành lập Lãnh thổ Thủy Triều Đỏ, hehe, và Lãnh chúa Louis đã trở thành Tử tước, nên chúng tôi sẽ tổ chức một lễ kỷ niệm lớn!"

"Tử tước?" Emily dừng lại, ánh mắt thoáng vẻ không tin. "Anh ấy... anh ấy đã là Tử tước rồi sao?"

Người dân làng gật đầu mỉm cười, "Đúng vậy, vào thời điểm này năm ngoái, chúng tôi chẳng có gì ở đây, chỉ là một vùng đất cằn cỗi.

Chính Lãnh chúa Louis đã cứu chúng tôi! Khi đó, chúng tôi phải vật lộn để sinh tồn; ngài ấy đã kéo chúng tôi ra khỏi vũng lầy, và giờ chúng tôi có một cuộc sống tốt đẹp như vậy."

Một cô gái trẻ bên cạnh anh ta cũng mỉm cười nói thêm, "Đúng vậy, Lãnh chúa Louis rất tốt với chúng tôi.

Ngài ấy không chỉ cho chúng tôi nhà cửa và thức ăn, mà còn dạy chúng tôi cách tự nuôi sống bản thân. Năm vừa qua, chúng tôi gần như đã quên đi những ngày tháng sống trong sợ hãi thường trực đó!"

“Hãy nhìn lá cờ kia kìa,” người đàn ông trung niên trong làng nói, chỉ vào lá cờ đỏ có hình mặt trời vàng đang tung bay trong gió, ánh mắt ông tràn đầy sự ngưỡng mộ chân thành.

“Đối với chúng tôi, Lãnh chúa Louis giống như mặt trời, soi sáng con đường cho những linh hồn bất hạnh như chúng tôi.

Chúng tôi không bao giờ có thể đền đáp được lòng tốt của Ngài!”

Khi họ nói, những nụ cười chân thành nở trên khuôn mặt, đôi mắt sáng ngời.

Đó là lòng biết ơn và sự kính trọng trào dâng từ tận đáy lòng họ.

Emily lặng lẽ quan sát, trái tim cô tràn ngập một cảm xúc sâu sắc và dai dẳng.

Năm ngoái cô ấy còn là Nam tước vùng biên giới… và chưa đầy một năm đã trở thành Tử tước?

Tốc độ đó thật đáng kinh ngạc.

Cô ấy từng nghĩ vùng đất hoang vu phía bắc này sẽ chẳng khác gì những nơi khác, chỉ là một vùng đất khắc nghiệt được đổi tên.

Nhưng giờ đây, những con phố, sức sống, nụ cười trong mắt người dân đã hoàn toàn đảo lộn nhận thức của cô.

Điều khiến cô ngạc nhiên nhất là uy tín của Louis ở đây.

Cảm giác gần như sùng bái ấy.

Cô chỉ từng thấy điều đó ở lãnh thổ của Thống đốc phía Bắc của cha cô, Công tước Edmund.

Nhưng giờ đây, những người dân thường này, khi nói về Louis, biểu hiện của họ thậm chí còn chân thành và nhiệt thành hơn cả những thần dân cúi đầu trước Công tước.

"Chúa tể Louis giống như mặt trời…"

Câu nói đó vẫn còn vang vọng trong tai cô, khuấy động một cảm xúc phức tạp, khó tả trong lòng.

Đây không chỉ đơn thuần là vấn đề quản trị tốt hay việc người dân có được ăn no hay không… mà là việc hoàn toàn chiếm được trái tim của người dân.

Emily hít một hơi nhẹ, đôi mắt đầy tò mò: "Louis Calvin, ngài là người như thế nào…

mà lại đạt được điều này chỉ trong một năm ở phương Bắc?"

(Hết chương)

auto_storiesKết thúc chương 139
Về chúng tôiLiên hệĐiều khoảnBảo mật
TrướcMục lụcSau